Las palabras inglesas Across y Through pueden llegar a confundir a los estudiantes del idioma inglés, en realidad es algo común ya que el significado de ambas palabras puede traducirse a "a través". Pero a pesar de tener casi el mismo significado tienen algunas diferencias respecto a su uso.
La principal diferencia entre Across y Through se asemeja a la diferencia existente entre "in" y "on". Las cuales conoceremos a continuación.
La principal diferencia entre Across y Through se asemeja a la diferencia existente entre "in" y "on". Las cuales conoceremos a continuación.
- Across es usado generalmente para movimientos sobre una superficie.
- Mientras Through es usado para movimientos en espacios tridimensionales con cosas repartidas en los lados.
They walked across the ice
Ellos caminaron través del hielo
They walked through the wood
Ellos caminaron a través el bosque
We drove across the desert
Conducimos a través del desierto
We drove through several towns
Conducimos a través de varios pueblos
He walked across the square to the milk
El caminó a través de la plaza por la leche
He walked through the crowd to the bar
El caminó a través de la multitud por el bar
Comentarios
Publicar un comentario
Dudas y Comentarios / Questions and Comments