Las hermanas Mary y Linda disfrutan su tiempo de vacación juntas y recuerdan una relación amorosa del pasado.
A RELATIONSHIP FROM THE PAST
Una relación del pasado
|
Mary | Linda, What happened to Pablo?
Linda, ¿Que pasó con Pablo? |
Linda | Who?
¿Quién? |
Mary | Pablo, the guy from Mexico, You used to write a lot about him and suddenly you stopped. Why?
Pablo, el chico de México, tu solías escribir mucho de el y de repente te detuviste. ¿Por qué? |
Linda | Because we broke up. But don't worry, it's not a big deal.
Porque rompimos. Pero no te preocupes no es importante. |
Mary | If it's not a big deal, it will be easier for you to tell me.
Si no es importante, será más fácil contarme. |
Linda | Ok. What do you want to know?
Muy bien. ¿Qué quieres saber? |
Mary | Why did you break up with him?
¿Por qué rompiste con el? |
Linda | All right. I'm going to tell you the truth. We had a great relationship. He was a very nice guy and he seemed to love me, but he had the worst idea.
Muy bien. Voy a contarte la verdad. Teníamos una gran relación.
El era un buen chico y parecía que me amaba, pero tenía la peor idea. |
Mary | What was it?
¿Qué era? |
Linda | He asked me to marry him and of course I didn't accept.
El me pidió que me casara con el y por supuesto no acepté. |
Mary | Why didn't you accept?
¿Por qué no aceptaste? |
Linda | Because I didn't love him that much and I wasn't ready for that step.
Porque Yo no lo amaba mucho y no estaba lista para ese paso. |
Mary | What did he do?
¿Qué hizo el? |
Linda | Nothing. He understood and one week later, he moved to Spain.
Nada. El entendió y una semana después se trasladó a España. |
No es "deteniste" es "detuviste" :v
ResponderEliminarcorregido, gracias :)
Eliminar