Blog Para Aprender Ingles

Este es el blog para aprender inglés, de manera rápida y sencilla. You know that

Adverbios De Duracion En Inglés

Los adverbios de duración en inglés nos ayudan a expresar la permanencia, la perpetuidad y el transcurso de determinadas actividades, estos adverbios también responden a la pregunta:

for how long?
¿por cuanto tiempo?

Por ejemplo:

We knocked at the door for five minutes, but in vain
Llamamos a la puerta durante cinco minutos pero fue en vano

Humans were never meant to live forever
Los humanos nunca fueron hechos para vivir por siempre


Por tanto a continuación se muestra una lista de los adverbios en inglés más usados para expresar duración, junto a sus respectivos ejemplos:

all day (ól déi)
todo el día

all week
(ól wíik)
toda la semana

the whole morning

la mañana entera

for a while
(for e uáil)
por un rato / tiempo

for five minutes

por cinco minutos

for two years
(for tchú íers)
por dos años
Carl spent all day looking for a job
Carl pasó todo el día buscando un trabajo

It is open all week long except for Sundays
Esta abierto toda la semana menos Domingos

The meeting lasted the whole morning
El encuentro duró toda la mañana entera

Leave the window open for a while
Deja la ventana abierta por un rato

Please wait for five minutes
Por favor espera por cinco minutos

He has been in Colombia for two years
El ha estado en Colombia por dos años
for several days
por varios días

for three centuries

por tres siglos

since (síns)
desde entoces

since then
(síns dén)
desde entoces

ever since
(éver sins)
desde entonces

since Monday

desde el lunes
She stayed at the hotel for several days
Ella se quedó en el hotel por varios días

The bourgeoisie struggled for three centuries
La burguesía luchó durante tres siglos

They have been there ever since
Ellos han vivido allí desde entonces

Three years have passed since then
Tres años han pasado desde entonces

Nobody has seen him ever since
Nadie le ha visto desde entonces

He has been working overtime since Monday
El ha estado trabajando extra desde el lunes
from the beginning
desde el comienzo

since 2010
(síns 2000)
desde el año 2010

until now
(antíl náu)
hasta ahora

till now (til náu)
hasta ahora

up to now
(áp tchu náu)
hasta ahora

until Sunday
(antíl sándei)
hasta el domingo

so far (sóu far)
hasta ahora

as yet
(as iét)
hasta ahora
She's my girlfriend from the beginning of year
Ella es mi novia desde el comienzo del año

I'm working on the blog since 2010
Estoy trabajando en el blog desde el año 2010

I have been lucky until now
Yo he tenido suerte hasta ahora

Till now I have not problems with my laptop
Hasta ahora no tengo problemas con mi laptop

Up to now they have worked very hard
Hasta ahora ellos han trabajado muy duro

We will stay here until Sunday
Nosotros nos quedaremos aquí hasta el domingo

The plan has been successful so far
El plan ha sido un éxitos hasta ahora

I've heard nothing from her as yet
No he oido nada de ella hasta ahora
from now on
desde hoy  en adelante

hereafter
(jíer áfter)
a continuación

forever
(foréver)
para siempre

eternally
(etérnali)
enternamente

temporarily
(temporárili)
temporalmente

permanently(pérmanentli)
permanentemente
From now on, try to arrive on time.
Des hoy en adelante traten de llegar a tiempo

You will record everything said hereafter
Tu grabarás todo lo que se diga a continuación

And history was changed forever
Y la historia cambió para siempre

The artist is eternally a boy
El artista es eternamente un niño

He was forced to temporarily flee the country.
Tuvo que marcharse temporalmente del país

They're permanently imprinted on our memory
Están permanentemente grabadas en memoria

1 comentario:

  1. es muy larga la lista clnsiderando que algunas oraciones estan repetidas

    ResponderEliminar

Dudas y Comentarios / Questions and Comments