Los adverbios de duración en inglés nos ayudan a expresar la permanencia, la perpetuidad y el transcurso de determinadas actividades, estos adverbios también responden a la pregunta:
Por ejemplo:
Por tanto a continuación se muestra una lista de los adverbios en inglés más usados para expresar duración, junto a sus respectivos ejemplos:
for how long?
¿por cuanto tiempo?
Por ejemplo:
We knocked at the door for five minutes, but in vain
Llamamos a la puerta durante cinco minutos pero fue en vano
Llamamos a la puerta durante cinco minutos pero fue en vano
Por tanto a continuación se muestra una lista de los adverbios en inglés más usados para expresar duración, junto a sus respectivos ejemplos:
all day (ól déi) todo el día all week (ól wíik) toda la semana the whole morning la mañana entera for a while (for e uáil) por un rato / tiempo for five minutes por cinco minutos for two years (for tchú íers) por dos años |
Carl spent all day looking for a job
It is open all week long except for Sundays Esta abierto toda la semana menos Domingos The meeting lasted the whole morning El encuentro duró toda la mañana entera Leave the window open for a while Deja la ventana abierta por un rato Please wait for five minutes Por favor espera por cinco minutos He has been in Colombia for two years El ha estado en Colombia por dos años |
for several days por varios días for three centuries por tres siglos since (síns) desde entoces since then (síns dén) desde entoces ever since (éver sins) desde entonces since Monday desde el lunes |
She stayed at the hotel for several days
The bourgeoisie struggled for three centuries La burguesía luchó durante tres siglos
They have been there ever since
Three years have passed since then Tres años han pasado desde entonces Nobody has seen him ever since Nadie le ha visto desde entonces He has been working overtime since Monday El ha estado trabajando extra desde el lunes |
from the beginning desde el comienzo since 2010 (síns 2000) desde el año 2010 until now (antíl náu) hasta ahora till now (til náu) hasta ahora up to now (áp tchu náu) hasta ahora until Sunday (antíl sándei) hasta el domingo so far (sóu far) hasta ahora as yet (as iét) hasta ahora | She's my girlfriend from the beginning of year Ella es mi novia desde el comienzo del año I'm working on the blog since 2010 Estoy trabajando en el blog desde el año 2010 I have been lucky until now Yo he tenido suerte hasta ahora Till now I have not problems with my laptop Hasta ahora no tengo problemas con mi laptop Up to now they have worked very hard Hasta ahora ellos han trabajado muy duro We will stay here until Sunday Nosotros nos quedaremos aquí hasta el domingo The plan has been successful so far El plan ha sido un éxitos hasta ahora
I've heard nothing from her as yet
|
from now on desde hoy en adelante hereafter (jíer áfter) a continuación forever (foréver) para siempre eternally (etérnali) enternamente temporarily(temporárili) temporalmente permanently(pérmanentli) permanentemente |
From now on, try to arrive on time.
You will record everything said hereafter Tu grabarás todo lo que se diga a continuación And history was changed forever Y la historia cambió para siempre The artist is eternally a boy El artista es eternamente un niño He was forced to temporarily flee the country. Tuvo que marcharse temporalmente del país They're permanently imprinted on our memory Están permanentemente grabadas en memoria |
es muy larga la lista clnsiderando que algunas oraciones estan repetidas
ResponderEliminar